“Laplanche’s work is much more accessible than Jacques Lacan’s; is it too much to hope that his brilliant work will help to reconcile American intellectuals to. “Laplanche’s work is much more accessible than Jacques Lacan’s; is it too much to hope that Life and Death in Psychoanalysis. Front Cover. Jean Laplanche. Life and Death in Psychoanalysis. Jean Laplanche translated by Jeffrey Mehlman. “Laplanche’s work is much more accessible than Jacques Lacan’s; is it too.
|Published (Last):||8 February 2012|
|PDF File Size:||18.9 Mb|
|ePub File Size:||3.12 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
In his work on “psychoanalysis, its image, and its public,” Moscovici, in fact, undertook to determine, through a broad series of questionnaires, just what the public currently understands by that term. Clearly, this phase is oedipal.
We might be astonished at this, if we ourselves could forget the way in which emotional factors make people confused and forgetful. In a nice closing metaphor, the struggle between Freud’s biologism and his — let’s say, with some reservations, “structuralism” — is itself compared with that fundamental conflict, the struggle of the human to separate itself from the biological.
It would seem that for Freud it persists neither in a conscious state nor, properly speaking, in a repressed state; it remains there, waiting in a kind of limbo, in a corner of the “preconscious”; the crucial point is that it is not linked to the rest of psychical life.
Jivitesh Vashisht rated it it was amazing Nov 13, Throughout his work, Freud struggled with this problem and defended himself against the various objections addressed to him con- cerning it. Thereby I hope to define my effort in relation to two contrary “interpretative” attitudes. We might say, more schematically and polemically, that what is accepted is repression but what is repressed is.
Life and Death in Psychoanalysis
Finally, to conclude this series of clarifications, we should insist that the object is not necessarily a “total” person; it may nean a partial or component object, in the phrase introduced by Melanie Klein but found—and quite early—at the center of Freud’s thought. But the different parts of the theory have not all had the same history [which is what Moscovici demonstrated more scientifically].
There is a ruse in recent intellectual history which has resulted in the following paradox: It may thus be intuited how an elaborate psyhoanalysis of a pife with the mother has come to inflect a notion intended to account for sexuality in its emergence.
We invariably find that a memory is repressed which has only become a trauma after the event [here is the heart of the argument: We are inclined to say rather that one function, self- preservation—thus, vision quite simply as function—appears in this case kaplanche the ground of the conflict and of the symptom and not as one of the terms of the opposition.
Trieh has fre- quently been translated in French as instinct, and transposed by psychoa- nalysts in English, as well, as instinct.
Either he takes Freud’s conceptualization literally, until, recovering his senses, he begins wonder- ing whether he has not been swallowed up by some monstrous pseudo- scientific machine, with minimal relation to “psychological realities”; or he is tempted to distinguish at on outset what the text conveys of emer- gent psychoanalytic truth from the vestiges of a banally scientistic mode of thought; but if that second attitude is adopted, it must also be conceded that the larger part of the Project should be rejected.
The first group of factors were the continual disappointment of my attempts to bring my analyses to a real conclusion, the running away of people who for lifr time had seemed my most favorably inclined patients, the lack of the complete success on which I had counted, and the possibility of explaining my partial successes in other, familiar ways.
We shall presently neglect this third stage in order to insist on what gives to the first two chapters their meaning, orientation, and unity.
Life and Death in Psychoanalysis by Jean Laplanche
We are alluding here to a notion which is equally prevalent in Freud’s thought, and which will presently figure between the lines of what we shall undertake to explain: Without the terminological coherence of Freud’s writ- ings being absolutely systematic, we shall nevertheless find, in a manner sufficiently motivated to allow us in turn to “lean” upon it, that the terms function, need, and instinct characterize generally the vital register of self- preservation in opposition to the sexual register.
Perversion would have to be immeasurably more frequent than hysteria, as the illness can only arise where the events have accumulated and one of the factors which weaken defence is present. For the relation between the “American” scheme and the “French” one is that of a restricted economy and a general economy. The genesis, in the first case, would still mean an emergence, a linear process, or, so to speak, a kind of secretion of sexuality by all the vital processes, all of which would imply, in a stage prior to autoerotism, the coherent existence of a vital order in man.
The production of this event in memory now occurs as though A had taken ZTs place. Finally, in the last two chapters, we find, in the analysis of the “death drive,” the return of the theoretical “repressed,” the affirmation of an impossible biological instance, which, in the intricacy of its structure, repeats, in displaced form, the new reality delineated in the first two chapters of the book.
We discover, through dream analysis, that behind these ideas there are other “latent,” completely “emptied” ones, which are entirely absent from the dream, so that the present idea, the manifest content or dream symbol, seems alone to be the cause of a totally absurd and irrational affect. While elucidating the terminological problem of Freud’s “thing itself,” Laplanche proceeds to define this terminology in a referential way.
The Three Essays begin: A was a subsidiary circumstance, while B was well calculated to produce a lasting effect. Contrary to Freud, we shall consider them in chronological order. Laplanche is perhaps best known to the English-speaking world for his magisterial The Language of Psycho-Analysisco-authored with J.
Then, in a still vaster perspective, Freud comes to assert that intense intellectual effort can itself lallanche a point of departure for sexual stimulation—a fact that the most ordinary clinical observation confirms.
It is not, in any event, through any psychobio- graphical orientation that this work would be psychoanalytic.
Consequently, although Laplanche’s lucid prose poses few problems for the translator, on almost every occasion on which he focuses on Freud’s German, I have felt the necessity of either inflecting or modifying the English of the Standard Edition. Shall we identify it as the breast? The need for repeating the sexual satisfaction now becomes detached from the need for taking nourishment.
If we pursue the analysis, drawing on different texts of Freud, we discover that the aim of the drive constantly calls into play the following two factors: The Laplanches lived on the estate and made wine for a number of years. Ultimately, Laplanche sees Freud’s fundamental insight concerns how humanity breaks free from the vital order, although ne A terribly close reading of Freud that focuses on psychoaanlysis tensions in his thought.
Gender assignment “is a complex process of acts which extends into the language and behavior of the child’s significant others, its entourage”. With the term proton pseudos, however, deatu other than a subjective lie is laplznche invoked; at stake is a transition from the subjective to a grounding—perhaps even to a transcendental—dimension: Trieb comes from treiben, “to push”; Instinkt finds its origin in Latin, from instinguere, which drath means “to incite,” “to push.
Its best instrument for this purpose is the mechanism of attention.